★゜・。。・゜゜・。。・゜☆ 2007年06月12日 ☆゜・。。・゜゜・。。・゜★
Well,
Recently, I get comments from foreign person. I’m glad to know that this site is read abroad. An age ago, there were few opportunities to communicate with foreigners, but as the use of internet is commonly, it becomes easy to contact with anyone from all over the world. So, today, at the risk of shame, I tried to write in unpolished English, with the help of “Yahoo translation.” I am glad if I get advice to appropriate expression, because this must be funny English.
(>_< )
By the way, are “KAOMOJI” or “EMOJI” culture only for Japan? Does a person except a Japanese area use such an expression?
(^-^) ( ̄ー ̄) (^艸^) \(^o^)/
(-_-) (T。T) _│ ̄│○
(-人-) < (_ _)> (続きを読む…)
(>_< )
By the way, are “KAOMOJI” or “EMOJI” culture only for Japan? Does a person except a Japanese area use such an expression?
(^-^) ( ̄ー ̄) (^艸^) \(^o^)/
(-_-) (T。T) _│ ̄│○
(-人-) < (_ _)> (続きを読む…)



